New Step by Step Map For como saber si me quiere
New Step by Step Map For como saber si me quiere
Blog Article
La expresión pareja de se puede traducir tanto por number of como por pair of cuando tiene el sentido de par de:
Explain to us about this example sentence: The term in the example sentence will not match the entry term. The sentence includes offensive articles. Cancel Post Many thanks! Your responses are going to be reviewed. #verifyErrors message
no encuentro la pareja de este zapato I can't discover the shoe that goes using this 1 o my other shoe
Serving to numerous persons and enormous corporations connect much more effectively and exactly in all languages.
Access an incredible number of exact translations written by our team of seasoned English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in the identical way as has already happened with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could come to be an incentive for partnership tourism, in the identical way as has currently took place with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What website counts may be the de facto partnership, not the marriage certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is the de facto partnership, not the marriage certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from resources on the net. Any views from the examples tend not to stand for the belief on the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Push or its licensors.
To incorporate entries to your very own vocabulary, turn into a member of Reverso Group or login Should you be now a member. It's easy and only normally takes a handful of seconds: Or sign up in the traditional way
Search parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Take a look at your vocabulary with our fun picture quizzes
/concept /verifyErrors The word in the example sentence won't match the entry term. The sentence is made up of offensive content material. Cancel Post Many thanks! Your suggestions are going to be reviewed. #verifyErrors information
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The runners had been neck and neck as they crossed the finish line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la initial. I can not obtain just one pair of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y few:, Se traduce por few cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair have been arrested every time they ended up crossing the border